Connexion/Déconnexion Messagerie Voir mon profil Jouez au Quizz Moldunet Foire aux Questions Rechercher Liste des Moldunétiens Groupes Commandez les livres de Galadriel Waters Venez jouer au Quidditch à Oualpé Revenir à l'index de Moldunet Les Topics Indispensables Tout Rogue sur Moldunet Tout sur le TOME 6
S'inscrire

 Demandez le Chicaneur ! 
 Le Site de J.K Rowling JKROWLING.COM 


Livre 6 = Harry Potter et ...

Utilisateurs en train de lire ce sujet:0 Enregistré, 0 Invisible et 0 Invité
Utilisateurs enregistrés: Aucun
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   printer-friendly view    Moldunet Index du Forum -> Le Coffre 713
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Ira MalfoyTribe
Administratrice
Administratrice


Age: 55
Inscrit le: 28 Fév 2004
Membre No.: 34
Messages: 5801
Posts per day: [0.75]
Localisation: Ol Doinyo Lengaï

MessagePosté le: 28 Juin 2004 21:47    Sujet du message: Répondre en citant

Parce que c'est le titre du Tome 6, Silvertongue ! Va voir derrière la porte...
_________________
La mort est plus légère qu'une plume, le devoir plus lourd qu'une montagne.

• al'Lan Mandragoran • (et quelques plagiaires)


Moldunet, le forum de secours : http://solange.orkiller.free.fr/forum/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Silvertongue
Grand Modérateur
Grand Modérateur


Age: 47
Inscrit le: 10 Mai 2004
Membre No.: 137
Messages: 1944
Posts per day: [0.25]
Localisation: Au centre d'un faisceau d'impressions

MessagePosté le: 28 Juin 2004 21:50    Sujet du message: Répondre en citant

Mais j'y suis derrière la porte, il y a des briques que je casse presque à coups de tête (private joke). Qu'est-ce que j'ai raté, dis ? Qu'est-ce que je fais mal ?

Dernière édition par Silvertongue le 05 Juil 2004 19:10; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ira MalfoyTribe
Administratrice
Administratrice


Age: 55
Inscrit le: 28 Fév 2004
Membre No.: 34
Messages: 5801
Posts per day: [0.75]
Localisation: Ol Doinyo Lengaï

MessagePosté le: 28 Juin 2004 21:52    Sujet du message: Répondre en citant

Reprends tout (mets-toi sur le site en Anglais) et suis les consignes ici :

http://moldunet.free.fr/forum/viewtopic.php?t=861&start=40

à partir du post de Cat's Eye (notre détective de choc !)
_________________
La mort est plus légère qu'une plume, le devoir plus lourd qu'une montagne.

• al'Lan Mandragoran • (et quelques plagiaires)


Moldunet, le forum de secours : http://solange.orkiller.free.fr/forum/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
padma
Grande Modératrice
Grande Modératrice



Inscrit le: 14 Mai 2004
Membre No.: 140
Messages: 295
Posts per day: [0.04]
Localisation: dans le lac de Poudlard en train de faire la course avec le calmar géant

MessagePosté le: 28 Juin 2004 21:58    Sujet du message: Répondre en citant

va voir le topic sur la porte tout est expliqué!
_________________
"L'instant est béni. Tout le reste est souvenir." Jim Morrison

B-VO-Vivant
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Silvertongue
Grand Modérateur
Grand Modérateur


Age: 47
Inscrit le: 10 Mai 2004
Membre No.: 137
Messages: 1944
Posts per day: [0.25]
Localisation: Au centre d'un faisceau d'impressions

MessagePosté le: 28 Juin 2004 21:59    Sujet du message: Répondre en citant

Merci beaucoup Ira, de ta main tendue alors que j'étais dans la détresse. J'en étais encore à chercher la combinaison - alors qu'elle avait été donnée doute .

Ai-je déjà évoqué le fait que je suis pas super doué ? Très content


Dernière édition par Silvertongue le 28 Juin 2004 22:10; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Cho Lanque
Second Year
Second Year


Age: 39
Inscrit le: 10 Mai 2004
Membre No.: 136
Messages: 62
Posts per day: [0.01]
Localisation: Poudlard

MessagePosté le: 28 Juin 2004 22:00    Sujet du message: Répondre en citant

Galadriel @ 27 Juin 2004 21:50 a écrit:
Je remets ici l'image que j'ai mise sur l'autre topic concernant le site de Joanne K. Rowling:

Voilà ce qu'un internaute aurait vu derrière la porte une semaine avant que la vidéo en question ne paraissent, sans hacker.



Cela aurait pu servir de base à un rigolo pour monter son canular, si l'erreur n°1 est vraie aussi.



Mais alors que fait on de ceci ?Meme photo , meme peinture doute
_________________
On entend souvent dire que l'Art est la magie héréditaire des Loinvoyant ...
Le Prophéte blanc .L'Assassin Royal.Tome 8 .Robin Hobb.

Plus que quelques mois avant la sortie de Zelda Princess Twilight j'ai trop hate .
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail MSN Messenger
cat's eye
Second Year
Second Year


Age: 54
Inscrit le: 28 Juin 2004
Membre No.: 191
Messages: 40
Posts per day: [0.01]
Localisation: là,où, mon ombre est ma lumière...

MessagePosté le: 28 Juin 2004 22:09    Sujet du message: Répondre en citant

IraMalfoy a ecrit:
Citation:
à partir du post de Cat's Eye (notre détective de choc !)


C"est gentil "détective" MOI hou hou hou !!!!

Non en fait , je ne faisais que répéter ce que j'ai lu ailleurs , je fouine je fouine ! Très content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Silvertongue
Grand Modérateur
Grand Modérateur


Age: 47
Inscrit le: 10 Mai 2004
Membre No.: 137
Messages: 1944
Posts per day: [0.25]
Localisation: Au centre d'un faisceau d'impressions

MessagePosté le: 28 Juin 2004 22:12    Sujet du message: Répondre en citant

Je viens de me rendre compte que c'était sur le forum Mugglenet depuis 3h00 du matin, ici :

http://newclues.mugglenet.com/viewtopic.php?p=60410#60410

Enfin, c'est tellement agréable de chercher et de trouver, que je ne regrette rien.

Edit : Le lien ne fonctionne plus. Le post qui proclamait haut et fort le titre du tome VI a été effacé. Les modérateurs l'ont considéré comme spoiler.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ira MalfoyTribe
Administratrice
Administratrice


Age: 55
Inscrit le: 28 Fév 2004
Membre No.: 34
Messages: 5801
Posts per day: [0.75]
Localisation: Ol Doinyo Lengaï

MessagePosté le: 12 Juil 2004 20:59    Sujet du message: Répondre en citant

La porte s'est ouverte il y quelques jours sur le titre du tome 6 "Harry Potter and the Half-Blood Prince". Nous avons tous vu la porte s'ouvrir, mais seulement sur le titre en Anglais.

Seulement, en Français, rien. Alors je me demande, quelle pourra bien être la traduction ? Ce serait simple si c'était : "Harry Potter et le Prince Sang-Mêlé". Alors pourquoi ne pas avoir mis ce titre en ligne ?

De là, je me dis que le titre en Français n'aura peut-être guère de rapport avec celui en Anglais. N'a-t-on pas eu, pour le Tome 1 "Harry Potter à l'école des Sorciers", alors qu'en Anglais, c'était "Harry Potter and the Philosopher's Stone". Rien à voir, quoi. Question
_________________
La mort est plus légère qu'une plume, le devoir plus lourd qu'une montagne.

• al'Lan Mandragoran • (et quelques plagiaires)


Moldunet, le forum de secours : http://solange.orkiller.free.fr/forum/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
meline snape
Second Year
Second Year


Age: 44
Inscrit le: 09 Juil 2004
Membre No.: 223
Messages: 69
Posts per day: [0.01]
Localisation: Perdue au milieu de nullepart... mais où qu'elle est la sortie ?

MessagePosté le: 12 Juil 2004 21:12    Sujet du message: Répondre en citant

IraMalfoy @ 12 Juil 2004 21:59 a écrit:
La porte s'est ouverte il y quelques jours sur le titre du tome 6 "Harry Potter and the Half-Blood Prince". Nous avons tous vu la porte s'ouvrir, mais seulement sur le titre en Anglais.

Seulement, en Français, rien. Alors je me demande, quelle pourra bien être la traduction ? Ce serait simple si c'était : "Harry Potter et le Prince Sang-Mêlé". Alors pourquoi ne pas avoir mis ce titre en ligne ?


Et bien en fait Joanne K. Rowling en fait allusion dans ses "révélations" sur Mark Evans ou dans le site en français le titre est traduit comme : "Le Prince au Sang Mêlé."
Mais c'est vrai que je trouve étonnant qu'on ai pas pu avoir le titre en VF derrière la porte.


IraMalfoy @ 12 Juil 2004 21:59 a écrit:
De là, je me dis que le titre en Français n'aura peut-être guère de rapport avec celui en Anglais. N'a-t-on pas eu, pour le Tome 1 "Harry Potter à l'école des Sorciers", alors qu'en Anglais, c'était "Harry Potter and the Philosopher's Stone". Rien à voir, quoi. Question


ouep !! Ils ont dû considéré qu'en France un tel titre était peut-être trop évocateur...
Mais "The Half-Blood Prince" n'a vraiment rien d'évocateur dans la culture française (enfin en tout cas pour moi)... donc je ne vois pas l'intéret de changer le titre en VF...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   printer-friendly view    Moldunet Index du Forum -> Le Coffre 713 Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7  Suivante
Page 6 sur 7
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Thèmes créé par Perfect RPG Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com


Le site officiel de J.K.Rowling Compteur de visites Les Indices Inextricables de Galadriel Waters
Mentions légales: Ce forum est officiel. Toutes les citations de Galadriel Waters lui appartiennent ainsi qu'à Wizarding World Press. Ce forum est autorisé, approuvé et supporté par G. Waters et Wizarding World Press. Ce forum n'est pas autorisé, approuvé ou supporté par JK Rowling, ses éditeurs, ou les détenteurs de ses licences. Toute utilisation des marques déposées ou noms de personnages doit être faite uniquement dans un but d'analyse ou de parodie, et non dans un but commercial. Tout ce qui est en rapport avec G.Waters est la propriété de Wizarding World Press. Tout ce qui est en rapport avec les publications de JK Rowling est la propriété de Scholastic Books (U.S), Bloomsbury Publishing (UK), Raincoast Books (Canada) et Gallimard (France). Tout ce qui est en rapport avec les films "Harry Potter" appartient à la Warner Bros. Le nom et la marque déposée Harry Potter sont la propriété de Warner Bros. Les noms HP Sleuths, HP Super Sleuth et HP Sleuth Club sont la propriété de WWP. Toutes les citations et traductions concernant les livres de Galadriel Waters lui appartiennent en propre et seront effacées dès la sortie en version française des livres "Ultimate Unofficial Guide to the Mysteries of Harry Potter" et "New Clues to Harry potter: Book 5", que Moldunet vous encourage vivement à acquérir dès maintenant en version originale.