Connexion/Déconnexion Messagerie Voir mon profil Jouez au Quizz Moldunet Foire aux Questions Rechercher Liste des Moldunétiens Groupes Commandez les livres de Galadriel Waters Venez jouer au Quidditch à Oualpé Revenir à l'index de Moldunet Les Topics Indispensables Tout Rogue sur Moldunet Tout sur le TOME 6
S'inscrire

 Demandez le Chicaneur ! 
 Le Site de J.K Rowling JKROWLING.COM 


Le Match de Quidditch à Oualpé / Naked Quidditch Match

Utilisateurs en train de lire ce sujet:0 Enregistré, 0 Invisible et 0 Invité
Utilisateurs enregistrés: Aucun
Aller à la page 1, 2, 3, 4  Suivante
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   printer-friendly view    Moldunet Index du Forum -> Potter's Spoofs Epoustouflants.
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Bouilla Tribe
Grand Modérateur
Grand Modérateur


Age: 42
Inscrit le: 17 Mar 2004
Membre No.: 64
Messages: 766
Posts per day: [0.1]
Localisation: Dans la forêt

MessagePosté le: 12 Sep 2004 23:37    Sujet du message: Le Match de Quidditch à Oualpé / Naked Quidditch Match Répondre en citant

Voici un Spoof qui m'a fait beaucoup rire. C'est l'histoire d'un Match de Quidditch un peu particulier... Moqueur

Par contre, c'est en anglais, et c'est très long, donc je pense que ça risque d'être difficile à traduire.

Mais si vous comprenez l'anglais, n'hésitez pas.

http://daisygrrl.com/quidditch/quidditch01.shtml


EDIT: Et en français, traduit par l'équipe Moldunet:


Le Match de Quidditch Aoualpé, Cliquez ICI


Dernière édition par Bouilla Tribe le 06 Oct 2004 17:12; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
coloredfish
Seventh Year
Seventh Year


Age: 47
Inscrit le: 21 Avr 2004
Membre No.: 112
Messages: 329
Posts per day: [0.04]

MessagePosté le: 29 Sep 2004 15:51    Sujet du message: Répondre en citant

Et les TdR, ils ont eu peur ?

*pas taper* Confus
_________________
You're a wizard, Harry.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Ira MalfoyTribe
Administratrice
Administratrice


Age: 54
Inscrit le: 28 Fév 2004
Membre No.: 34
Messages: 5801
Posts per day: [0.79]
Localisation: Ol Doinyo Lengaï

MessagePosté le: 29 Sep 2004 16:28    Sujet du message: Répondre en citant

Tout vient à point à qui sait attendre... wink
_________________
La mort est plus légère qu'une plume, le devoir plus lourd qu'une montagne.

• al'Lan Mandragoran • (et quelques plagiaires)


Moldunet, le forum de secours : http://solange.orkiller.free.fr/forum/
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
padma
Grande Modératrice
Grande Modératrice



Inscrit le: 14 Mai 2004
Membre No.: 140
Messages: 295
Posts per day: [0.04]
Localisation: dans le lac de Poudlard en train de faire la course avec le calmar géant

MessagePosté le: 30 Sep 2004 11:04    Sujet du message: Répondre en citant

C'est peut-être la traduction entière de ce match qui est la surprise de nos traducteurs de rune aidés de quelques anglicistes =waw= ?

Je comprenais pas: j'ai lu la traduction de Noon du premier chapitre et puis le lendemain elle avait disparu =triste= !

Mais maintenant je comprends mieux pourquoi! et comme je l'ai lu en anglais, je me rends bien compte que c'est un sacré boulot que vous êtes en train de faire oui , chapeau bas aux traducteurs de runes et à ceux qui les aident applause chinois applause !
_________________
"L'instant est béni. Tout le reste est souvenir." Jim Morrison

B-VO-Vivant
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Noon
Grande Modératrice
Grande Modératrice



Inscrit le: 14 Avr 2004
Membre No.: 102
Messages: 3814
Posts per day: [0.52]
Localisation: Étinreté'l ed riorim ud étôc ertua'l ed

MessagePosté le: 30 Sep 2004 15:49    Sujet du message: Répondre en citant

Merci Padma!
_________________
Mon MMO préféré (cliquez pour en savoir plus wink):
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bouilla Tribe
Grand Modérateur
Grand Modérateur


Age: 42
Inscrit le: 17 Mar 2004
Membre No.: 64
Messages: 766
Posts per day: [0.1]
Localisation: Dans la forêt

MessagePosté le: 06 Oct 2004 17:08    Sujet du message: Répondre en citant

Avada

Bon eh bien voilà.

Après plusieurs semaines de travail acharné, comme l'annonçait le Chicaneur depuis quelques jours, nous avons traduit le "Naked Quidditch Match".

Et quand je dis nous, cela veut dire à peu près toute l'équipe de Moldunet : Traducteurs de Runes, Modérateurs, Grands Modérateurs, Administrateurs, tout le monde a participé de près ou de loin.

Donc, pour lire "Le Match de Quidditch à Oualpé" Très content

C'EST PAR LÀ :
mage


Le Match de Quidditch Aoualpé, Cliquez ICI
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Dobby
HP Super Sleuth
HP Super Sleuth



Inscrit le: 22 Fév 2004
Membre No.: 22
Messages: 786
Posts per day: [0.11]
Localisation: anciennement chez les Malefoy

MessagePosté le: 06 Oct 2004 20:47    Sujet du message: Répondre en citant

Je n'ai pas encore fini, mais je suis mort de rire ! =waw=

lol

Et en fait, ça se lit plus rapidement que ce que je pensais. Super, merci d'avoir fait cette traduction pour les nuls en Anglais (comme moi) !

Bravo ! ola
_________________
McDo-B International Holding - Roi de la frite, du hamburger, et de la restauration rapide magique -
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
luna
Wizard News
Wizard News


Age: 46
Inscrit le: 01 Juil 2004
Membre No.: 205
Messages: 130
Posts per day: [0.02]

MessagePosté le: 06 Oct 2004 22:27    Sujet du message: Répondre en citant

vraiment chapeau bas pour la traduction applause tchin , c'est un sacré boulot que l'équipe de moldunet a founi
j'ai rigolé comme une tordue(que je suis) toute seule devant mon écran mdrire
par contre: a ne pas mettre entre toute les mains
encore bravo ola
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Lorelei
Membre de l'Ordre du Phénix
Membre de l'Ordre du Phénix


Age: 54
Inscrit le: 19 Avr 2004
Membre No.: 106
Messages: 216
Posts per day: [0.03]
Localisation: dans la mer des caraïbes

MessagePosté le: 07 Oct 2004 8:06    Sujet du message: Répondre en citant

Bravo à toute l'équipe!

ola Avada
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Galatée
First year
First year



Inscrit le: 25 Juil 2004
Membre No.: 249
Messages: 19
Posts per day: [0]
Localisation: Colmar

MessagePosté le: 08 Oct 2004 0:02    Sujet du message: Répondre en citant

Presque les larmes aux yeux ! Triste
encore félicitation aux trads

(s'ils décident de remettre cela moi je suis partante pour une place...) amour
_________________
"Un pigeon, c'est plus con qu'un dauphin, d'accord... mais ça vole..."


D - VO - VIVANT
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet   printer-friendly view    Moldunet Index du Forum -> Potter's Spoofs Epoustouflants. Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page 1, 2, 3, 4  Suivante
Page 1 sur 4
Sauter vers:  
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Thèmes créé par Perfect RPG Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Traduction par : phpBB-fr.com


Le site officiel de J.K.Rowling Compteur de visites Les Indices Inextricables de Galadriel Waters
Mentions légales: Ce forum est officiel. Toutes les citations de Galadriel Waters lui appartiennent ainsi qu'à Wizarding World Press. Ce forum est autorisé, approuvé et supporté par G. Waters et Wizarding World Press. Ce forum n'est pas autorisé, approuvé ou supporté par JK Rowling, ses éditeurs, ou les détenteurs de ses licences. Toute utilisation des marques déposées ou noms de personnages doit être faite uniquement dans un but d'analyse ou de parodie, et non dans un but commercial. Tout ce qui est en rapport avec G.Waters est la propriété de Wizarding World Press. Tout ce qui est en rapport avec les publications de JK Rowling est la propriété de Scholastic Books (U.S), Bloomsbury Publishing (UK), Raincoast Books (Canada) et Gallimard (France). Tout ce qui est en rapport avec les films "Harry Potter" appartient à la Warner Bros. Le nom et la marque déposée Harry Potter sont la propriété de Warner Bros. Les noms HP Sleuths, HP Super Sleuth et HP Sleuth Club sont la propriété de WWP. Toutes les citations et traductions concernant les livres de Galadriel Waters lui appartiennent en propre et seront effacées dès la sortie en version française des livres "Ultimate Unofficial Guide to the Mysteries of Harry Potter" et "New Clues to Harry potter: Book 5", que Moldunet vous encourage vivement à acquérir dès maintenant en version originale.